Doppiatori "brutti"

BRUTTI PER MODO DI DIRE

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. SgarboQuotidiano
     
    .

    User deleted


    Riesumo questo topic per dar sfogo all'indignazione del cinefilo oltranzista che è in me, riguardo il doppiaggio di The Wolf of Wall Street.

    Io ho visto il film sia in inglese che in italiano e, lasciando stare tutte le piccole inesattezze causate dal doppiaggio (ce ne sono in quasi ogni film) c'è una sequenza che fa veramente (come si suol dire) cascare le palle a terra.

    Guardate questa scena (ignorate la pessima qualità)

    Video

    Chi è moderatamente cinefilo avrà capito che si tratta di un'evidente citazione di Freaks, che qui dentro credo tutti conoscano.
    La scena è questa