-
Spetsnaz.
User deleted
In questi giorni esce in Usa ed India la nuova perla del cinema indiano niente da dire, stanno facendo grandi passi avanti!
www.youtube.com/watch?v=m2yo41z9wUw&feature=player_embedded#!. -
ricky_87.
User deleted
Ahahahah! Bellissimo!
Qualcuno mi spiega perchè in ogni film che fanno gli indiani ci dev'essere una parte musical? Sembrano i film della Disney.... -
Barbarello.
User deleted
Solo una domanda... cosa pensate che possa essere il film indiano (in realtà sarebbe tamilese, ma fa comunque parte dell'unione indiana) più costoso della storia, di genere sci-fi e col titolo di "Enthiran - Robot"? È chiaro. Un elektro-brutto. Giudicate da voi.
Edited by Barbarello - 29/9/2010, 19:33. -
.CITAZIONE (ricky_87 @ 29/9/2010, 00:44)Qualcuno mi spiega perchè in ogni film che fanno gli indiani ci dev'essere una parte musical?
pensa che qua dove sono io adesso fanno anche dei corsi per imparare a farli www.leedsuniversityunion.org.uk/ents/event/2147/. -
.
Giuro che appena esce in dvdrip se trovo i subs .srt in inglese ne faccio i sottotitoli personalmente!!! . -
Jimmy Matthews.
User deleted
CITAZIONE (ricky_87 @ 29/9/2010, 00:44)Ahahahah! Bellissimo!
Qualcuno mi spiega perchè in ogni film che fanno gli indiani ci dev'essere una parte musical? Sembrano i film della Disney...
Perché il pubblico indiano concepisce il cinema in maniera diversa dalla nostra, e cantare e ballare in sala è la norma in parecchi posti. -
ricky_87.
User deleted
CITAZIONE (Jimmy Matthews @ 30/9/2010, 17:29)CITAZIONE (ricky_87 @ 29/9/2010, 00:44)Ahahahah! Bellissimo!
Qualcuno mi spiega perchè in ogni film che fanno gli indiani ci dev'essere una parte musical? Sembrano i film della Disney...
Perché il pubblico indiano concepisce il cinema in maniera diversa dalla nostra, e cantare e ballare in sala è la norma in parecchi posti
Sul serio? Posso capire per una commedia, ma per un film d'azione mettersi a ballare e cantare mi pare un po' strano.... -
Iron Kumquat.
User deleted
Ma quello è endhirannnn!!!!!!Come attorre protagonista c'è Rajinikanth grande attore tamil,come la rai(anche lei tamil mi pare).Non chiamatelo bollywood....è kollywood,cinema tamil appunto,molto diverso dal classico bollywood,usa + azione e ha molte volte elementi culturali tamil e si intreccia anche con la politica...
Tra parentesi,nei film(ma non questo) tamil il ballo ricorda la loro danza classica il bharatanatyam...una delle 7 scuole di danza classica indiana....(se conoscete prabhu deva(indian michael jackson lo soprannominano) capirete quanto amano il ballo XD)
Secondo voi lo traducono almeno in inglese?Potrebbe arrivare da noi ?
@FranckBlack:Se lo fai ti costruisco una statua 3m*3 !. -
Night Walker.
User deleted
Tra parentesi, non è che TUTTI i film indiani hanno caratteristiche "musical". Come non è che in TUTTI i film indiani non si vedono mai scene di bacio.
Ciò avviene solo nei film di Bollywood.
E' comunque molto, dato che a Bollywood stanno le star, i registi migliori e i produttori con le tasche zeppe di soldi. Ma in India vengono prodotti anche parecchi piccoli film al di fuori di Bollywood, e lì gli attori non ballano nè cantano, e le scene di baci sono filmate regolarmente.
Il pubblico indiano non si stupisce di questo: è abituato a considerare come due mondi separati i film di Bollywood e quelli non-Bollywood.. -
Iron Kumquat.
User deleted
La cosa è molto + complicata....il cinema indiano è a base regionale(e sopratutto linguistica)...ogni stato indiano ha la sua holywood:bollywood(che è quella mainstream si può dire),kollywood(tamil),tollywood(telugu),sandalwood(kannada) ecc... . -
Spetsnaz.
User deleted
CITAZIONE (Iron Kumquat @ 4/10/2010, 18:31)La cosa è molto + complicata....il cinema indiano è a base regionale(e sopratutto linguistica)...ogni stato indiano ha la sua holywood:bollywood(che è quella mainstream si può dire),kollywood(tamil),tollywood(telugu),sandalwood(kannada) ecc...
Grazie delle informazioni... pensavo che Bollywood rappresentasse il cinema indiano in generale in varie lingue, invece rappresenta solo un settore del cinema di quel Paese (tra l'altro in lingua Hindi principalmente).. -
Iron Kumquat.
User deleted
beh essendo appassionato di cinema indiano ma sopratutto tamil qualcosa so XD.Il problema è che bollywood spesso è quello che fan vedere all'estero,apparte qualche caso diverso(tipo i film del'attore principale di robot che li fa in tamil son seguiti in giappone avevo sentito).
Il bello è che alcune volte al posto di doppiarli(in questo caso l'han però dppiato in 4 lingue tamil,telugu,hindi e inglese per l'america) lo rifanno 2 o + in lingua diversa magari con attori e direttori diversi(esempio kadha parayumbal originale inn malayam e poi un altro regista lo ha rifatto 2 volte simultaneamente creando kuselan(tamil) e kathanayakudu(telugu) in cui il protagonista cambia).. -
susanstorm.
User deleted
anch'io nn sapevo di TUTTE queste differenze ma solo di alcune..................a volte quando iniziano a cantare e ballare mi dà un pò sui nervi ma in generale mi fanno troppo ridere . -
Andrea Biblioteco.
User deleted
Presto vedo di fare una bella recensione della colonna sonora di Rahman . -
Soshito Nakakata.
User deleted
MA E' FIGHISSIMOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO XD .