-
.
Grazie Ouija! Con estremo ritardo rivisto l'OCR dei tuoi sottotitoli e aggiunti in pagina assieme al rip dei sottotitoli per Halloween La Resurrezione di king76 e mio. . -
.E per questo weekend, forse... una gran bella sorpresa per tutti noi.
A distanza di mesi e mesi finalmente riesco a portare a casa questa sorpresa grazie al gentilissimo Giampiero Raganelli aggiunti in pagina i sottotitoli per Multiple Maniacs di John Waters, un'altra perla delle sue ora fruibile anche in italiano. -
.
sub ita fatti da me dall'inglese di Eugenie The Story of Her Journey Into Perversion (1970) www.opensubtitles.org/it/subtitles/6308638/eugenie-it di jess franco e con christopher lee come guest star
sub ita fatti da me dall'inglese di Eugenie (Historia de una perversion) (1980) www.opensubtitles.org/it/subtitles/...a-perversion-it di jess franco
e con sinfonia erotica tradotto anni fa(il 14/2/2013) sono tre i film di franco su de sade che ho tradotto ahah
Edited by davidedantonio1 - 18/9/2015, 11:08. -
.
Grande Davide, aggiunti subito in pagina! . -
.
sub ita fatti da me dall'inglese di Justine och Juliette (1975) www.opensubtitles.org/it/subtitles/...och-juliette-it, film porno-comico svedese, tratto (anche questo) dalle opere di de sade
P.S. 150ª pagina!
Edited by davidedantonio1 - 23/9/2015, 13:12. -
.
Grazie ancora Davide, aggiunti subito in pagina! E vai di 150ª pagina
EDIT
Aggiunta anche la revisione (che purtroppo è stato un'autentica riscrittura e del timing e della traduzione - ringrazio Wilma P. e ladyhawke17 ma il 60% della traduzione era inventato di sana pianta) dei sottotitoli per The Ginderdead Man.
Edited by Hywel - 23/9/2015, 16:59. -
.
Disponibili anche i sottotitoli italiani per The Killer Shrews versione da 1h11'44''! 6° peggior film della storia secondo il documentario 50 worst movies ever made, è un esilarante B-Movie datato 1959 in cui uno scienziato da un piccolo toporagno crea un mutante di queste fattezze:
Volevo sottotitolarlo da mesi e finalmente ci sono riuscito! In esclusiva per FilmBrutti.com:
. -
.
Disponibili anche i sottotitoli italiani per The Crawling Hand versione da 1h28'! 10° peggior film della storia secondo il documentario 50 worst movies ever made, in esclusiva per FilmBrutti.com:
. -
dark76.
User deleted
Disponibili anche i sottotitoli italiani per The Killer Shrews versione da 1h11'44''! 6° peggior film della storia secondo il documentario 50 worst movies ever made, è un esilarante B-Movie datato 1959 in cui uno scienziato da un piccolo toporagno crea un mutante di queste fattezze:
Mitico!! Io ed Alexx ti ringraziamo di cuore ))) Così tappiamo un altro buco per le nostre filmografie SF anni 50-70
P.S. e quindi ottimo anche per The Crawling Hand (che ammetto di non aver mai sentito nominare), doppio ringraziamento!. -
.
Dark, in fondo speravo potessero tornarti utili... ma non ne ero poi certo, visto la fattura non proprio egregia dei film in questione. Ben contento di ripagarvi anche se in minuscola parte! . -
.
Allego sottotitoli al Live Action di Detroit Metal City: www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=10875
Allego pure che non sto riuscendo a trovare da nessuna parte una raw del film, se qualcuno ne avesse qualche traccia faccia un fischio!. -
.sub in varie lingue di iron doors (2010) www.opensubtitles.org/it/search/sub...l/idmovie-69317
Aggiunti in pagina (grazie a Exe e Zan per il lavoro, a Frank per la segnalazione) assieme ai sub ita per Iron Doors (grazie a Widomagoo per il lavoro).. -
.
Disponibili anche i sottotitoli italiani per Ancient Warriors versione da 1h35'23''! Un film incredibile, non ci sono parole per descriverlo: dovete vedere Columbu che recita in inglese. In esclusiva per FilmBrutti.com:
. -
dark76.
User deleted
I sottotitoli di Sleepaway Camp (1983) erano già presenti sul sito ma erano per la versione DVD che è leggermente tagliata per circa mezzo minuto.
Questi sono invece i sottotitoli risincronizzati per la versione bluray. .Purtroppo i sottotitoli di Redz non sono eccezionali A parte gli errori ortografici (che ho sistemato per la maggior parte) è proprio la traduzione in se a non essere il top, ma questo passa il convento e grazie lo stesso a Redz
Per identificare i 30 secondi sparsi per tutto il bluray, ho utilizzato FFmatch, aggiungere poi i vari ritardi nel file SRT è stato un gioco da ragazzi. Purtroppo una cosa simile dovrò farla anche per The Killer Shrews, gli eccellenti sottotitoli di Hywel sono per la versione di pubblico dominio che si vede maluccio e che è un po' diversa da quella restaurata che gira online e che si vede molto meglio. -
Jei.kei.
User deleted
[SPOILER][/SPOILER] Ciao a tutti!
Qualche anno fa ho tradotto i sottotitoli per "Nuovo Punk Story" (Desperate Living) di John Waters ( ) e di "Eating Raoul" di Paul Bartel. Fatemi sapere se possono interessarvi che entro un paio di giorni li uppo su megaupload.
Inoltre ho trovato i sub in italiano per "Bad Biology" e "Sex And Fury", che qualche tempo fa sono stati richiesti da qualcuno.
Già che ci sono vi chiedo se avete i sub per "Robogeisha".
Ciaociao.
Si che ci interessa!!!!.